quinta-feira, 4 de março de 2021

05 DE MARÇO DE 1945

 

Fonte: https://www.portalodia.com/blogs/boas-e-novas/estamos-em-guerra-354089.html

PÁGINA 314

5-3-45 – 2ª feira: 32º F.H.B.V: - Morrendo de sono e cansaço desci pronta pª o break e ás 8hs, tomava a ambulancia O combate está + forte que nunca – Recomendei á Jacyra p qquer cousa, cuidar minhas malas

 

PÁGINA 315

e me telefonar, caso urgência _ Por acaso Sra e filha Manfredo iam na mesma condução, com ordem governador. Em meio caminho começou a chuver – a sôrte foi q. trazia a capa e galochas _ Chegando lá foi 1 corre, corre, debaixo de chuva torrencial – O PX. mudou-se pª a piazza Oreo e está completate  diferente _ tem de tudo (typo Sloper), só não podia me deter – foi preciso ordem oficial pª efetuar as compras pª os rapazes> Deixei tudo lá _ não conseguí trocar os sapatos nem a calça lustrosa. Corri cidade: ver retratos – pilhas – films, bicos mamadeira – ferros pª amolar – cinzeiro – cobra fumando – almoçar no A.A. Hotel o q. foi ótimo! estava cansada e com fome _ não encontrei o fotografo por isso trouxe os retratos do Dr. Reis e deixei meus negativos com a Sra Cortes. Não foi possivel visitar Titta Ruffo _ Ás 13hs,15 de volta na ambulancia (cheia de gente e volumes) Cheguei ás 15hs,30 _ morta de cansada e c/ sôno _ Tomei 1 banho _ Pina esteve aqui (mandei lavar roupas). Muito serviço pª os times e 1 op. pª Jura (1 mulher italiana – mina amputação). Ás 16,30 jantar – o mess agóra em barraca longe e humido, e frio e lama – hospital superlotado. Acertei as compras _ Jura fez café o Cel tomou (gostara dos retratos etc) Os brasileiros ocuparam hoje mais 1 posição

 


PÁGINA 316  

bôa em                              . São 22,15 – Peço a Deus pª não ter serviço _ preciso dormir – estou exhausta. Ás 22,40 chamaram Jura pª 1 amputação brasileiro. Horario de 24 as 16 de amanhã _ Soube q. o agente esteve a minha procura  (Q.G (quem será? O Gel?)

 INFORMAÇÕES ADICIONAIS: 

O manuscrito original do autointitulado “Diário de Guerra” - nome que a própria autora (Altamira) dá ao seu diário, encontra-se sob a guarda permanente do “Centro de Documentação da II Guerra Mundial Cap. Enf. da FEB Altamira Pereira Valadares” e possui dois volumes de encadernação simples. O primeiro compreende o período de 28/08/1944 [com excertos desde o dia 04/08/1944] a 28/04/1945 e o segundo volume, de 29/04/1945 a 22/08/1945. 
Além dos dois volumes manuscritos,  Altamira datilografou outro diário que ela chamou de livro com a sugestão do título ”Febianas”, numa releitura pessoal entre os anos de 1961 a 1970. Foi nesse diário datilografado que a autora inseriu fotos, cartas, desenhos, etc. já com desejo de publicação de seus relatos. Vale ressaltar que entre os diários manuscritos e o datilografado transcrito até metade do dia 18 de dezembro de 1944,  há supressão ou acréscimo de impressões e relatos.

Nota do Centro de Documentação: O texto datilografado por Altamira foi transcrito com a atualização da ortografia, mantendo a integridade das palavras e pontuações, mesmo quando aparentemente foram utilizadas de forma equivocada pela autora.

Copyright©1994-2020 Centro de Documentação da II Guerra Mundial Cap. Enf. Ref, da FEB Altamira Pereira Valadares. Todos os direitos reservados. Todos os textos e imagens são protegidos por direitos autorais e outros direitos de propriedade intelectual pertencentes ao Centro de Documentação da II Guerra Mundial Cap. Enf. Ref da FEB Altamira Pereira Valadares. 

É proibida a reprodução total ou parcial do conteúdo sem a prévia autorização do Centro de Documentação da II Guerra Mundial Cap. Enf. Ref da FEB Altamira Pereira Valadares.


04 DE MARÇO DE 1945

 

16th Evacuation Hosp enfermaria 21 do hospital americano  enfermeira Ondina Miranda de Souza Pistóia 1945
Acervo CD APV

PÁGINA 313

4-3-45- Domingo: 32º FH.B.V.:- A cobra fumou fortemente _ Tudo estremecia com violência (parecia q. a casa ia abaixo) – As 8,15 fiz café no qto (eu, Carmem e Jura tomámos) Neuza trabalhou de noite, dorme. Jacyra agóra, de dia. Carmem chegou ás6 da manhã – Jura teve que descer pª 1 tedesco – meu horario 16 ás 8. O dia está lindo – vou tentar sair – são 9hs,00 _ Fui á casa Pina – almocei _ tomei leite _café _ tirei retrato e as 13hs,30 desci – Tem descido muita ambulancia – as 16,30 jantar – Falei com major Alipio e Capt. Boyer para ir a Florença

 


PÁGINA 314

amanhã – mas, justamente começou serv. para nós _ Acabei só deitando as 3h,45 da madrugada – foi um corre, corre_ poucos instrumentos: 3 amputações (1 tedesco capt. e 2 brasileiros). O combate está renhido – tem baixado muitos feridos _ hospital superlotado (americanos – tedescos – italianos – brasileiros) _ Foi preciso cedermos todas os nossos colchões e travesseiros. Têm feito muitos prisioneiros alemães _ O radio diz q. perderam a esperança de vencer e que seus homens são apenas jovens agóra _ Notei nos feridos tedescos signal de franca desnutrição _ agóra tem baixado mais oficialidade o que presumo q. a cousa não vae bem. Eles tem olhos apavorado, porq. receiam ser mortos qdo prisioneiros; isto deduz-se que os nossos q. caem em suas mãos sofrem todos os horrores. Estou exhausta mas irei assim mesmo a Florença, apesar de não ter tido tempo preparar o q. queria _ levo uma grde lista de oficiaes e colegas meus pª compras. Deitei ás 4 e me levantei as 6,30 Tomei 1 banho e me vesti – peguei 1 saco pª carregar tudo.




 INFORMAÇÕES ADICIONAIS: 

O manuscrito original do autointitulado “Diário de Guerra” - nome que a própria autora (Altamira) dá ao seu diário, encontra-se sob a guarda permanente do “Centro de Documentação da II Guerra Mundial Cap. Enf. da FEB Altamira Pereira Valadares” e possui dois volumes de encadernação simples. O primeiro compreende o período de 28/08/1944 [com excertos desde o dia 04/08/1944] a 28/04/1945 e o segundo volume, de 29/04/1945 a 22/08/1945. 
Além dos dois volumes manuscritos,  Altamira datilografou outro diário que ela chamou de livro com a sugestão do título ”Febianas”, numa releitura pessoal entre os anos de 1961 a 1970. Foi nesse diário datilografado que a autora inseriu fotos, cartas, desenhos, etc. já com desejo de publicação de seus relatos. Vale ressaltar que entre os diários manuscritos e o datilografado transcrito até metade do dia 18 de dezembro de 1944,  há supressão ou acréscimo de impressões e relatos.

Nota do Centro de Documentação: O texto datilografado por Altamira foi transcrito com a atualização da ortografia, mantendo a integridade das palavras e pontuações, mesmo quando aparentemente foram utilizadas de forma equivocada pela autora.

Copyright©1994-2020 Centro de Documentação da II Guerra Mundial Cap. Enf. Ref, da FEB Altamira Pereira Valadares. Todos os direitos reservados. Todos os textos e imagens são protegidos por direitos autorais e outros direitos de propriedade intelectual pertencentes ao Centro de Documentação da II Guerra Mundial Cap. Enf. Ref da FEB Altamira Pereira Valadares. 

É proibida a reprodução total ou parcial do conteúdo sem a prévia autorização do Centro de Documentação da II Guerra Mundial Cap. Enf. Ref da FEB Altamira Pereira Valadares.


quarta-feira, 3 de março de 2021

03 DE MARÇO DE 1945

 

Soldados feridos na Batalha da Normandia, na França, durante a Segunda Guerra Mundial. 1944.
National Archives/Wikimedia Commons

PÁGINA 312

3 de 3-45 Sabado – 32º FHB.V:- Dormi bem graças a Deus, apezar da artilharia. Hoje presa o dia todo por enquanto pª nós nrasileiros está muito frio e a estrada húmida, escorregando muito – O dia lindo de sól – Voltei no qto – deitei-me – sinto 1 torpôr – Jacyra só vae dormir até 13hs,00 porq. deixou o S.N e vae fazer o horario de 14ás 20hs,00 um absurdo de grana[?] _ Estive me lembrando q. perdi 1 retrato meu q. Aida me mandou -  não consigo saber como – penso q. na inundação – meu Deus, sinto a cabeça muito fraca. Pretendo ir á Florença 2ª feira, si não houver nada, para ultimar umas compras _ O Escrevi pª o Carlos e Aurêa. Ás 12hs,00 almoço. Os americanos têm operado dia e noite _ As mesas cheias todas ocupadas, até lá cima, na nossa O.R. O shock cheio de feridos, apezar dos muitos q. estão sendo evacuados devido ao acumulo. Chegaram 2 brasileiros mas, foram evacuados_ tem tedescos. Ajudo os americanos no preparo de material pª esterilização. O Capt. Ratsbone esteve aqui – está acabado! Carmem tem trabalhado muito



PÁGINA 313

agóra no shock – de 8 em 8 horas – são duas só – ela e Thomaz, porq. Ruth foi pª U.S. Ás 16hs,30 jantar _ Ganhei candys do a do supply _ Afinal, ás 19hs,00 + resolveram q. o Godô operasse um tedesco – lá fui eu _ Acabei tudo ás 23,40 _ (êste, estava bastante desnutrido – apavorado, com receio de ser morto, dizia: tenho mulher e filhos) _ Trazia numa bolsinha presa num cordão ao pescoço: cabelos (talvez sua esposa); e um cordão metal c/ 1 medalha – fiquei com ela com o consentimento Dr. Breno. Subi – e vi a artilharia funcionando: bombardeio: o céo pintado de pontilhados rubis e o clarão enorme dos canhonados explodindo estrondosamente ao alcance nossa vista (penso q. é uem Porreta – 24hs-00. Fiz minhas p´reces – livre – vou dormir com todo o barulho.

 


 INFORMAÇÕES ADICIONAIS: 

O manuscrito original do autointitulado “Diário de Guerra” - nome que a própria autora (Altamira) dá ao seu diário, encontra-se sob a guarda permanente do “Centro de Documentação da II Guerra Mundial Cap. Enf. da FEB Altamira Pereira Valadares” e possui dois volumes de encadernação simples. O primeiro compreende o período de 28/08/1944 [com excertos desde o dia 04/08/1944] a 28/04/1945 e o segundo volume, de 29/04/1945 a 22/08/1945. 
Além dos dois volumes manuscritos,  Altamira datilografou outro diário que ela chamou de livro com a sugestão do título ”Febianas”, numa releitura pessoal entre os anos de 1961 a 1970. Foi nesse diário datilografado que a autora inseriu fotos, cartas, desenhos, etc. já com desejo de publicação de seus relatos. Vale ressaltar que entre os diários manuscritos e o datilografado transcrito até metade do dia 18 de dezembro de 1944,  há supressão ou acréscimo de impressões e relatos.

Nota do Centro de Documentação: O texto datilografado por Altamira foi transcrito com a atualização da ortografia, mantendo a integridade das palavras e pontuações, mesmo quando aparentemente foram utilizadas de forma equivocada pela autora.

Copyright©1994-2020 Centro de Documentação da II Guerra Mundial Cap. Enf. Ref, da FEB Altamira Pereira Valadares. Todos os direitos reservados. Todos os textos e imagens são protegidos por direitos autorais e outros direitos de propriedade intelectual pertencentes ao Centro de Documentação da II Guerra Mundial Cap. Enf. Ref da FEB Altamira Pereira Valadares. 

É proibida a reprodução total ou parcial do conteúdo sem a prévia autorização do Centro de Documentação da II Guerra Mundial Cap. Enf. Ref da FEB Altamira Pereira Valadares.

segunda-feira, 1 de março de 2021

02 DE MARÇO DE 1945

 

Altina Pereira Cornacchioni (1905-1965) - irmã de Altamira
Fonte: página do face de Robson Pereira (https://www.facebook.com/photo?fbid=475345499187344&set=a.475344859187408)

PÁGINA 310

2-3-45 – 6ª feira: 32º F.H.B.V.: Dormi mal e preocupada, porém, apesar das bombas, não teve serviço. Desci ás 7hs,40 para o break. q. por sinal foi substancial/ ovos etc. Preparei vaseline gauze – tudo calmo subi – Jacyra em franca armação pois não podia deitar com tanta cousa na cama – Consegui concertar o fecho eclair da mala A de Jacyra – Hora do almoço resolvemos preparar no qto mesmo: 5 ovos mexidos na manteiga – torrada e café – deitámos mas a pobre da Jacyra não poude dormir com

 

PÁGINA 311

tanto barulho. Soubemos q. hontem, em Porreta, cairam 23 bombas matando 1 sargento. Acho 1 perigo tanta aglomeração no Q.G. Peço á Deus por todos. Durante o dia Pina esteve aqui e levou róba do manjare. Nisto chegaram Jura e o Cel com 1 mundo de cartas do Q.G. de pitoia foi 1 contentamento geral. Para mim, 17 (todas do mês Janeiro), sendo 1 de Altina _ 1 da sogra – 1 da cunhada _ 2 de Carlos – 1 do lemos – 1 do Gomes – 1 de Hilda Turano – 1 D. Nair – 1 Hildemberg _ 1 paesinhos – 6 da querida mana Aurêa (inclusive – recortes jornaes – postaes, retratos) Não sabia por onde começar _ é claro q. as da mana 1º. Fui ler lá fóra _ as 16hs,30 jantar e voltei para terminar a leitura. Fui até casa Pina, Tomei café etc e subi com a maca até a casa do velho Giuseppe Piazentini _ Pavana 64 lá na Toraccia. Qdo voltei já escuro_ O movimento de faróes das viaturas na estrada de volta do front, é enorme – parece até 1 iluminação pecuramente [?]. Lá no Brasil já sabem que estamos no field – Jura trouxe tambem os retratos que o Mj Leo do Banco do Brasil tirou meus e de Carmem _ eu, fiquei bem como manequim, tirando a cara. A mana Altina agóra é Diretora do Externato Dr. Domingos Queiroz de Moraes – av. Curuca 589 – Vila Maria S. Paulo. Veio tbem 1 carta de Carlos pª Palomo. Agóra, até responder tudo é preciso correr pª não acumular – Faltam as encomendas Gostei muito do retratinho de José Emilio. Graças á Deus

 

PÁGINA 312

terminei meu horario sem novidades – dois ferimentos de face, brasileiros, mas q. foram evacuados. Os americanos têm tido sempre baixas. São 21hs,00 – acabo estas notas – vou reler tudo – afinal não chuveu. Por sôrte encontrei + 1 carta q. não havia lido – foi um prazer.

 INFORMAÇÕES ADICIONAIS: 

O manuscrito original do autointitulado “Diário de Guerra” - nome que a própria autora (Altamira) dá ao seu diário, encontra-se sob a guarda permanente do “Centro de Documentação da II Guerra Mundial Cap. Enf. da FEB Altamira Pereira Valadares” e possui dois volumes de encadernação simples. O primeiro compreende o período de 28/08/1944 [com excertos desde o dia 04/08/1944] a 28/04/1945 e o segundo volume, de 29/04/1945 a 22/08/1945. 
Além dos dois volumes manuscritos,  Altamira datilografou outro diário que ela chamou de livro com a sugestão do título ”Febianas”, numa releitura pessoal entre os anos de 1961 a 1970. Foi nesse diário datilografado que a autora inseriu fotos, cartas, desenhos, etc. já com desejo de publicação de seus relatos. Vale ressaltar que entre os diários manuscritos e o datilografado transcrito até metade do dia 18 de dezembro de 1944,  há supressão ou acréscimo de impressões e relatos.

Nota do Centro de Documentação: O texto datilografado por Altamira foi transcrito com a atualização da ortografia, mantendo a integridade das palavras e pontuações, mesmo quando aparentemente foram utilizadas de forma equivocada pela autora.

Copyright©1994-2020 Centro de Documentação da II Guerra Mundial Cap. Enf. Ref, da FEB Altamira Pereira Valadares. Todos os direitos reservados. Todos os textos e imagens são protegidos por direitos autorais e outros direitos de propriedade intelectual pertencentes ao Centro de Documentação da II Guerra Mundial Cap. Enf. Ref da FEB Altamira Pereira Valadares. 

É proibida a reprodução total ou parcial do conteúdo sem a prévia autorização do Centro de Documentação da II Guerra Mundial Cap. Enf. Ref da FEB Altamira Pereira Valadares.