terça-feira, 20 de abril de 2021

21 DE ABRIL DE 1945

 

Fotografia. Fileiras de tendas médicas com placa do 15º Hospital de Evacuação; colinas estão ao fundo. Provavelmente na Itália. Sem data
Fonte: https://www.ww2online.org/image/15th-evacuation-hospital-encampment

PÁGINA 386

21- 4- 45 – Sabado: 15th Evac Corvella: Senti muito frio á noite e extranhei a grande diferença do qto pª tenda – Coloquei capa, japona etc pª me agasalhar Ás 7hs,00 criamos coragem e fomos ao Mess: breakfast: ótimo: tudo serviço na mesa e em pratos á medida q. vae chegando. Depois, pensamos de dormir porém lógo vieram chamar Jura para operação – ela está serv. dia 12hs de 7 as 19 e eu de 19 as 7 _ Tem chegado muitos

 


PÁGINA 387

feridos prisioneiros alemães: aqui o sistema é o do 38th: debridato fratura, craneo. Parece q. vae chuver e venta muito – a tenda parece q. vae voar _ Já conheço a Yvone, é minha visinha e estão acabando de termina-la: tem de interessante agua num vaso pª lavar as mãos. Dormi até 11hs,00 _ As 11hs,30 almoço: Tbem gostei tempero (mas as saudades da Pina começo a sentir em tudo por tudo). Falei c/ um serviçal italiano Nilo – ele me trouxe um caixote pª colocar as malas sobre pª não molhar e depois q. terminou seu serviço, veio c/ outro senhor e fixaram a barraca ficou ótima: amanhã vão aterra-la – paguei-lhe como de costume. O Cel Torres esteve aqui c/ 1 soldado do QG. e aplaudiram o canto de Jura – A nurse da R.C. achou meu capuz q. havia perdido hontem. Carmem esteve aqui mas não resolveu nem conseguiu nada certo qto  a vinda das 4 colegas q. ficaram lá – a tenda está + Fiz 1 toilete pois banho só ás 2ª 4ª e 6ª feiras. Ás 18hs,00 jantar: gostei _

 


PÁGINA 388

Comentaram á mesa a queda de Bologna – será mesmo? espero o Stars and Stripes de amanhã pois o de hoje não poderá dizer nada _ Está ainda claro, porém frio e ventando muito A enorme cruz vermelha está estendida justamente no terreno em frente á minha tenda _ No 15th tem 1 mastro com a bandeira americana e a da cruz Hospitalar. Devo entrar ás 19hs,00 e já sei que me aguardam feridos no shock. O Cel Borba esteve aqui conversando c/ o Mj. A: diz q. Bologna caiu _ que os tedescos recuam desabalate e os aliados vão em seu encalco pª não perder a pista, por isso não posso falar c/ o Mj. M e Cel K pª a licença de Bruno e tbem não ha viaturas pª Bologna. O 15th está repleto, as mesas operatórias são imediatte ocupadas: os feridos são na maioria: tedescos e alguns civis – Há 2 secções: 1 pª os casos abd. grdes: [Chest Jan – Red] e outra pª debridato amputações – fraturas – enqto aguardo meus instrumentos, anóto isto calmate na O.R diante de todo movimento. A alimentação apesar de ser melhor tornou a me fazer mal aos intestinos – afinal os americanos fizeram o chest: nós fômos ao mess as 23hs,00 e depois pegamos 1 amputação c/ debridato, e 1 caso abdominal: terminou tudo ás 5hs da ma

 


PÁGINA 389

nhã. Os nossos foram dormir porém os americanos continuam no batente _ estou abatida e sei q. não vou dormir pois as colegas devem chegar. Também falta pouco pª o café – vou esperar e talvez vá á casa da Pina c/ o Breno – pretendemos arranjar condução. O pessoal na Operating- Room usa calça e jaquetinha branca e as salas são completamente separadas: Uma pª casos leves e outra pª grdes ferimentos.

INFORMAÇÕES ADICIONAIS: 

O manuscrito original do autointitulado “Diário de Guerra” - nome que a própria autora (Altamira) dá ao seu diário, encontra-se sob a guarda permanente do “Centro de Documentação da II Guerra Mundial Cap. Enf. da FEB Altamira Pereira Valadares” e possui dois volumes de encadernação simples. O primeiro compreende o período de 28/08/1944 [com excertos desde o dia 04/08/1944] a 28/04/1945 e o segundo volume, de 29/04/1945 a 22/08/1945. 
Além dos dois volumes manuscritos,  Altamira datilografou outro diário que ela chamou de livro com a sugestão do título ”Febianas”, numa releitura pessoal entre os anos de 1961 a 1970. Foi nesse diário datilografado que a autora inseriu fotos, cartas, desenhos, etc. já com desejo de publicação de seus relatos. Vale ressaltar que entre os diários manuscritos e o datilografado transcrito até metade do dia 18 de dezembro de 1944,  há supressão ou acréscimo de impressões e relatos.

Nota do Centro de Documentação: O texto datilografado por Altamira foi transcrito com a atualização da ortografia, mantendo a integridade das palavras e pontuações, mesmo quando aparentemente foram utilizadas de forma equivocada pela autora.

Copyright©1994-2020 Centro de Documentação da II Guerra Mundial Cap. Enf. Ref, da FEB Altamira Pereira Valadares. Todos os direitos reservados. Todos os textos e imagens são protegidos por direitos autorais e outros direitos de propriedade intelectual pertencentes ao Centro de Documentação da II Guerra Mundial Cap. Enf. Ref da FEB Altamira Pereira Valadares. 

É proibida a reprodução total ou parcial do conteúdo sem a prévia autorização do Centro de Documentação da II Guerra Mundial Cap. Enf. Ref da FEB Altamira Pereira Valadares.

Nenhum comentário:

Postar um comentário