terça-feira, 8 de junho de 2021

09 DE JUNHO DE 1945

 

Praça de São Marcos em Veneza
fonte: https://www.youtube.com/watch?v=n6J14XhHWJc

2º DIÁRIO

PÁGINA 79

9-6-45 – Sabado Venezia: Dormi bem – desci para o breakfast: bom _ depois saí ás 8hs,30 qdo o Mjor veio me buscar – Tomámos a barca e fomos para cidade – Visitamos a igreja e vimos badalar os sinos da torre ás 9hs,00 pelas estatuas de bronze e lógo em revoada desceram os pombos aos bandos, na piazza para o seu habitual reparto _ numa cena linda – ele [?] bateu 1 chapa – depois percorremos o comercio: tudo caríssimo! Só comprei 1 cordaosinho c/ 1 cruz por (100 liras) q. ofereci para Elaine (filhinha do Major) e, 1 jógo de chá pequeno c/ 12 guardanapinhos por 4.500 liras (branco, bordado á mão em ponto de sombra) na casa F. Trevisan e deixei lá encomendado pª enviar pelo correio (qdo possível e pagar pelo banco) 1 belissima toalha para jantar e chá simultaneamente c/ 25 peças por 48.000 liras – foi a mais bela q. jamais vi e senti não poder compra-la no momento. O major presenteou-me c/

 


PÁGINA 80

lencinhos de bolso (1 salmão e 1 azul) com motivos romanos e 1 coleção de vista de Venezia Vi muita coisa linda mas não pude compra-la porq. faltava o larjent e a bagagem cresce assustadoramente _ (Livrei-me de 1 pouco de assucar, café 500grs + e 11 tabletes de chocolate, pois não cômo mesmo isto. Ele fês suas compras – ás 11hs,30 rumamos pª casa – no posto da barca “Lido Venezia”, resolvi comprar 1 kilo cereja e dahi percebi q. era a cereja que me fazia mal pois lógo sentia aquele peso na cabeça e sensação de vasio – resolvi dar-las aos bambinos da barca e as serventes do hotel _ Só ás 12 hs foi q. partiu a barca superlotada e chegamos no Lido as 13hs,00 – Corri pª o almoço – O Mjor foi para o correio registrar lógo seus presentes e depois pª seu hotel; ficando de voltar á noite pª jantarmos fóra e irmos ao cinema – no burron me entregaram uma carta pª Barbaro Bruno (prisioneiro em S. Paulo) pois me ofereci para leva-la, aos gondoleiros que nos transportaram a 1ª noite que saímos pelo grande canal. Durante o dia de hoje ficarei em repouso no qto e escrevo estas notas. Qdo saiamos da barca, fazia tanto calor que uma senhorinha caiu sem sentidos e foi transportada no cólo de 1 senhor pª a sombra. As 2

 

PÁGINA 81

nurses q. vieram comigo não ficaram no hotel e amanhã não sei como encontra-las pª ter condução de volta. Antes do jantar tomei um bom banho e fui a uma casa comercial = aqui no Lido :_ comprei 2 lencos lindos de cabeça por 1.600 liras (paguei em parte com chocolates e sabonete) _ Fiquei enamorada de 1 belo chalé pª noite .9.000liras e a dama me pediu 9 kilos de café por ele _ trocamos endereços e si for possível mandarei busca-lo ela o reservará pª mim durante 1 ano de espera Até lá, muito terá acontecido _ Ás 18,30 chegou o M. e fiquei triste porq. não fomos jantar fóra (Lolster)._ sinto fome e não gosto deste hotel __ Jantamos aqui mesmo e depois resolvi ir ouvir musica no Palace Hotel del Mare, na praia, onde ele está hospedado e acabamos jantando outra vês _ Tudo muito bélo nem se compara c/ o Hungaria Palace _ Já noite qdo. voltei pª meu quarto ______________

  INFORMAÇÕES ADICIONAIS: 

O manuscrito original do autointitulado “Diário de Guerra” - nome que a própria autora (Altamira) dá ao seu diário, encontra-se sob a guarda permanente do “Centro de Documentação da II Guerra Mundial Cap. Enf. da FEB Altamira Pereira Valadares” e possui dois volumes de encadernação simples. O primeiro compreende o período de 28/08/1944 [com excertos desde o dia 04/08/1944] a 28/04/1945 e o segundo volume, de 29/04/1945 a 22/08/1945. 
Além dos dois volumes manuscritos,  Altamira datilografou outro diário que ela chamou de livro com a sugestão do título ”Febianas”, numa releitura pessoal entre os anos de 1961 a 1970. Foi nesse diário datilografado que a autora inseriu fotos, cartas, desenhos, etc. já com desejo de publicação de seus relatos. Vale ressaltar que entre os diários manuscritos e o datilografado transcrito até metade do dia 18 de dezembro de 1944,  há supressão ou acréscimo de impressões e relatos.

Nota do Centro de Documentação: O texto datilografado por Altamira foi transcrito com a atualização da ortografia, mantendo a integridade das palavras e pontuações, mesmo quando aparentemente foram utilizadas de forma equivocada pela autora.

Copyright©1994-2020 Centro de Documentação da II Guerra Mundial Cap. Enf. Ref, da FEB Altamira Pereira Valadares. Todos os direitos reservados. Todos os textos e imagens são protegidos por direitos autorais e outros direitos de propriedade intelectual pertencentes ao Centro de Documentação da II Guerra Mundial Cap. Enf. Ref da FEB Altamira Pereira Valadares. 

É proibida a reprodução total ou parcial do conteúdo sem a prévia autorização do Centro de Documentação da II Guerra Mundial Cap. Enf. Ref da FEB Altamira Pereira Valadares.


Nenhum comentário:

Postar um comentário