terça-feira, 15 de setembro de 2020

15 DE SETEMBRO DE 1944

 


Um soldado americano doando sangue enquanto que um companheiro segura no recipiente. O sangue era destinado aos feridos das batalhas de Anzio (Italia), durante a 2ª Guerra Mundial. Na tenda do Hospital de campanha existiam mais de 750 feridos.

Publicado em História da Transfusão Sanguinea

PÁGINA 75

15-9-44 -6ª feira 38th Pizza – Graças á Deus só levantamos ás 7hs para o B hoje ás 7h,30 _ 2 ovos pão – café – leite tudo bom. Depois todas foram distribuídas pelas diferentes clinicas e eu continuei na O.R. montagem geral completa obedecendo rigorosamente as disposições. Agóra os horarios são de 7 as 19 e de 19 ás 7 (12 horas cada uma) Parte de nossas forças entrará em combate esta noite em conjunto ao 5º Exército – Novembrina e Graziela comigo durante o dia _ Após umas horas de serviço tivemos licença para ir as nossas tendas e aproveitamos pª dar 1 arrumação _ 12hs almoço (já não me lembro o que foi). Apanhei agua para o banho porq. hoje não temos chuveiro armado. Os brasileiros _ (nós todos) tivemos sorte pois escapamos de morrer esta noite passada por 1 grde explosão de mina no grde edifício onde devíamos nos instalar hontem – Após o almoço voltamos




 

PÁGINA 76

para  a S.O. Eu e 1 nurse  preparamos as 10 mesas operatórias de mayo sendo 1 imedite usada pª 1 peq. intervenção de mão _ Ás 15hs,30 Miss Shipp nos mandou tomar banho _ As 16,30 voltei fresquinha e limpa, e já encontrei 1 americano ferido de guerra: ele apresenta 5 perfurações de bala e estilhaço: 1 no abdomem (superficial) outra no deltoide (alto) estilhaço _ outra da crista ilíaca esquerda indo sair do outro lado na mesma coxa (atraz) atingindo ainda a outra coxa. (medicos americanos) feridas abertas com pó de sulfalamide e gazes c/ vaselina esterilisada curativo – foi aplicado aparelho gessado desde o estomago até extremidade dos membros inferiores ficando 1 abertura nas cavidades naturaes; outro aparelho atingido todo todo o tórax e membro sup. esquerdo – anestesia geral éter e oxigênio _ Transfusão sangue 1.200 cc. deixamos o paciente na mesa e fomos jantar e voltamos pª assistir a aplicação do aparelho. Ás 19,00 deixamos o serviço. Á noite pouco consegui fazer por causa do rigoroso black-aut. O mato aqui é crescido, escorrega muito e arranha as pernas. Estamos a 6 milhas do front. Ainda não foi permitido ir á Pizza _ Dormi cêdo e nada ouvi durante a noite.

 


TRECHO DATILOGRAFADO POR ALTAMIRA POS GUERRA

 

-PISA-

15-9-44 -6ª feira 38th – Graças à Deus só levantamos às 7hs,00 hoje para o café tudo bom. Depois todas foram distribuídas pelas diferentes clinicas e, eu continuei na O.R.- Montagem geral completa, obedecendo rigorosamente as disposições. Agora os horários são de: 7 às 19 e de 19 às 7 (12 horas cada uma). Parte de nossas Forças entrará em combate esta noite em conjunto ao 5º Exército. Anotei o seguinte:-

Gauze bangage = atadura de gase

Adhesive Plaster = esparadrapo

Retention = fios de seda preta (esterilizado)

Cotton= lios de linha branca e algodão (estéril)

Spinal Procaine = empolas de Procaine em álcool – para rachi-anestesia

Drens = drenos c/ gaze dentro

Medicin Black Silk = Seda preta em solução forte

Small Tissue = tiras de borracha de luvas para drenos

Rober drens= drenos com fios metálicos

Strap and Buckles = fitas ou cintos próprios para firmar ou distender (fraturas – gesso – luxações.

Wood tonque depressors = espátulas de madeira

Safety Pins = alfinetes de segurança

R. Murph = canivete ou facãozinho próprio para cortar gesso

All cotton= Elastic Bandage – atadura algodão tecido elástico

Smith blade = lamina gilete

Rib-Black = lamina bisturi

Novembrina e Graziela comigo, de dia- Após umas horas de serviço, tivemos ordem para irmos às nossas tendas e, aproveitamos para dar uma arrumação. -12hs,00 almoço (já não me lembro o que foi). Apanhei água porque não temos chuveiro armado.

Todos nós Os brasileiros tivemos uma sorte, pois escapamos de morrer essa noite passada, numa grande explosão de mina, justamente no enorme edifício, onde devíamos nos instalar ontem!

Após o almoço, para a O.R.. Eu e uma nurse preparamos as dez mesas operatórias, sendo uma imediatamente usada para intervenção de mão. Às 15hs,30’ Miss Shipp nos mandou ao banho. Voltei fresquinha e limpa e, já encontrei um ferido de guerra (americano). Ele apresenta cinco perfurações de bala e estilhaços: uma no abdomem (superficial)- outra no deltoide (bem alto – estilhaço)- outra da crista ilíaca esquerda indo sair do outro lado na mesma coxa (atrás), atingindo ainda a outra coxa- (médicos americanos): Feridas abertas, com pó de sulfanilamida e gaze vaselinada esterilizadas- curativo– foi aplicado aparelho gessado desde o epigastro até as extremidade dos membros inferiores, ficando uma abertura nas cavidades naturais.- Outro aparelho, atingido todo o tórax e membro superior esquerdo – anestesia geral (éter e

Oxigênio; transfusão de sangue 1.200 cc. Deixamos o paciente na mesa- fomos jantar e voltamos para assistir a aplicação do aparelho. Às 19,00 deixamos o serviço. À noite pouco consegui fazer, por causa do rigoroso black-aut.

O mato aqui é crescido, escorrega muito e arranha as pernas. Estamos a seis milhas do “front”. Ainda não foi permitido ir à cidade. Dormi cedo.


INFORMAÇÕES ADICIONAIS: 

O manuscrito original do autointitulado “Diário de Guerra” - nome que a própria autora (Altamira) dá ao seu diário, encontra-se sob a guarda permanente do “Centro de Documentação da II Guerra Mundial Cap. Enf. da FEB Altamira Pereira Valadares” e possui dois volumes de encadernação simples. O primeiro compreende o período de [28/08/1944 com excertos desde o dia 04/08/1944 a 28/04/1945] e o segundo volume, de 29/04/1945 a 22/08/1945. Além dos dois volumes manuscritos,  Altamira datilografou o que ela chamou de livro com a sugestão do título ”Febianas”, numa releitura pessoal entre os anos de 1961 a 1970. Foi nesse livro datilografado que a autora inseriu fotos, cartas, desenhos, etc. já com desejo de publicação de seus relatos. Vale ressaltar que entre os diários manuscritos e o livro datilografado há supressão ou acréscimo de impressões e relatos.

Nota do Centro de Documentação: O texto datilografado por Altamira foi transcrito com a atualização da ortografia, mantendo a integridade das palavras e pontuações, mesmo quando aparentemente foram utilizadas de forma equivocada pela autora.

Copyright©1994-2020 Centro de Documentação da II Guerra Mundial Cap. Enf. Ref, da FEB Altamira Pereira Valadares. Todos os direitos reservados. Todos os textos e imagens são protegidos por direitos autorais e outros direitos de propriedade intelectual pertencentes ao Centro de Documentação da II Guerra Mundial Cap. Enf. Ref da FEB Altamira Pereira Valadares. 

É proibida a reprodução total ou parcial do conteúdo sem a prévia autorização do Centro de Documentação da II Guerra Mundial Cap. Enf. Ref da FEB Altamira Pereira Valadares.

Nenhum comentário:

Postar um comentário