sexta-feira, 14 de agosto de 2020

14 DE AGOSTO DE 1944

Toucas listadas - uniforme das enfermeiras - Acervo C.D.II Guerra APV

DIÁRIO MANUSCRITO

PÁGINA 21

14-8-44 – 2ª feira _ Napoles – 6hs descemos para o mess – tomar o Breakfast e em seguida seguimos como o Cel. S. Carvalho e Elza á Intendencia dos Americanos em gips – Trajéto longo – vimos toda a estrada de ferro eletrificada de Italia, completamente destruída – só restava o esqueleto tombado na margem da linha – Recebemos tanta roupa de uniforme, desde os sapatos marrons nº 3 ½ B 2 pares – galochas 4B 1 par Capa de lã escura 1 nº   , Bolsa de couro marron optima! – 4 pijamas (calças nº10 e casaco nº14), 5 vestidos nº 10; 3 toucas, tudo em tecido crepon listado marron claro. Tudo bom e com gôsto. Parece mentira que tivessemos que vir até aqui para recebermos roupas etc, em condições. Voltamos para o almoço, ás 12,hs15 e  após, descançamos um pouco. Telefonei para o Tte. Yberê nos esperar até 17hs,15 na cidade. Ás 16hs,00 descemos para sermos apresentadas oficialmente ao Cel. Major Americano – Chefe do Serviço Médico Pfefer e, depois apanhamos o caminhão de transporte oficial e descemos para Napoles. Só chegamos lá ás 17hs,15 e ainda ten-

PÁGINA 22

tamos trocar dollares e francos em liras no Banco do Brasil, mas foi tarde – estava fechado – Estavamos aflitas (eu, Olga – Nair e Sylvia) porque só encontramos Iberê + de 17hs,30. Tanta sorte que trazia um amigo brasileiro, com gip e nos levou para passear por lugares ainda novos para nós e muito apraziveis – Comprámos pecegos, uvas e peras – a sêde intensa pois a agua é pessima - Seguimos para a residencia do “Conselho Supremo de Justiça Militar da Força Expedicionaria Brasileira onde estão alojados 2 generaes: Bsianerze ____________, e outros, e demais autoridades = juízes, com honras de generaes – e Corpo Auxiliar – organizando a cantina. É tudo belo neste solar – Castelo do Conde Giuseppe Maghetta (DESENHO DE COROA), requisitado pelo Comando Aliado – Tanta cousa bela! – sentámos á mesa e nos fartamos das frutas bem lavadas por 1 bela serviçal italiana- Quadros á óleo representativos – Estatuetasn- Bibelots – Os moveis repletos e as paredes cobertas de quadros – O tempo pouco para detalhes.– Ganhei um bloquinho e ganhamos moedas antigas de Italia (3 cada uma). Na volta percorremos belos caminhos Via Pozilipo Viole e também vimos uma grande industria completamente destruída qdo passamos pela Via Possibibo. Não jantamos. Banho chuveiro no sub sólo (junto todas). Ah! meu apartamento?!



Bolsa do uniforme das enfermeiras
(Acervo do CD II Guerra APV)

 
TRECHO DO DIÁRIO DATILOGRAFADO POR ALTAMIRA PÓS GUERRA

14-8-44 -2ª.feira-Napoles:-Ás 6hs,00, todas no mess e depois seguimos em companhia do Cel. S.C. e Elza, para a “Intendência Norte-Americana”, em jeeps: trajeto longo, vimos toda a estrada de ferro eletrificada, completamente destruída; só restava o esqueleto tombado na margem da linha.

     Recebemos tanta coisa: uniformes completos dos pés á cabeça! Tudo bom, confortável, com gosto, apresentável, em condições: começou por uma excelente bolsa de couro marrom a tiracolo; 2 pares de sapatos marrons; galochas; capa de lã marrom escuro; 4 pijamas, 5 vestidos, 3 toucas, 2 casacos tudo em tecido crepom listrado marrom claro. Vide relação abaixo

 

OUR CLOTHES

Quanti-dade

ESPECIE

Nº Brasil

Size Americans

TRADUÇÃO

1

Bolsa couro

B-A

Bags, Utility Nurses-Pocket-Book.

2

pares sapatos couro marrom

33-31/2B

Shoes

1

galocha preta

34-4B

Over. shoes

5

Vestidos listrados branco e marrom

40-10

Dress

4

Casacos listrados branco e marrom

40-14

Shirt or blouse

4

Calças pijamas list, etc. idem

40-10

Slacks

3

toucas

52---

Hat

1

Capa pelerine marrom lã

 -

Cape

1

Casaco bege – lã - malha

32

Sweater Coat style Nurse –(Heather).

 

     Por esta exposição, fica esclarecido que os nossos uniformes, brasileiros, eram de cor verde-oliva e os americanos marrons, bege e listrados de marrom e branco. Nada de totalmente branco, pois que o branco é muito visível, de difícil trato, inconveniente numa guerra.

 

     Às 16hs,00, fomos apresentadas oficialmente ao Cel. Norte-americano, chefe do Serviço Médico, Dr. Pfefer (vide foto nº 3), e depois apanhamos o caminhão, transporte oficial, para Nápoles. - Chegamos tarde; tudo fechado: Banco e Comercio. Estávamos aflitas, quando vimos o tenente Iberê, com um amigo, também brasileiro e, eles nos levaram no jeep (Olga, Nair, Sílvia e eu), para um passeio à beira mar. Comprámos: pêssegos, uvas e peras- a sede é intensa pois a água é péssima. Seguimos para a Sede do Conselho Supremo de Justiça Militar da “F.E.B”, onde estão alojados dois generais nossos e outros, demais autoridades: Juízes (com honras de generais) e, “Corpo Auxiliar” – Estão organizando a Cantina. É tudo belo neste solar – Castelo do Conde Guiseppe Maglieta, com os seus brasões gravados na placa da entrada. Este castelo foi requisitado pelo “Comando Aliado” – Tanta cousa bela! As paredes e moveis repletos de quadros á oleo, representativos, estatuetas, bibelôs, pratos- o tempo é pouco para detalhes. – Sentamos à mesa e nos fartamos das frutas, bem lavadas, por uma linda serviçal italiana. Ganhamos moedas antigas.

     Na volta, pela Via Possilibo, vimos uma grande indústria, completamente destruída pelo bombardeio. – Não jantamos- banho chuveiro (todas juntas) -Ah! meu apartamento?!


INFORMAÇÕES ADICIONAIS: 

O manuscrito original do autointitulado “Diário de Guerra” - nome que a própria autora (Altamira) dá ao seu diário, encontra-se sob a guarda permanente do “Centro de Documentação da II Guerra Mundial Cap. Enf. da FEB Altamira Pereira Valadares” e possui dois volumes de encadernação simples. O primeiro compreende o período de [28/08/1944 com excertos desde o dia 04/08/1944 a 28/04/1945] e o segundo volume, de 29/04/1945 a 22/08/1945. Além dos dois volumes manuscritos,  Altamira datilografou o que ela chamou de livro com a sugestão do título ”Febianas”, numa releitura pessoal entre os anos de 1961 a 1970. Foi nesse livro datilografado que a autora inseriu fotos, cartas, desenhos, etc. já com desejo de publicação de seus relatos. Vale ressaltar que entre os diários manuscritos e o livro datilografado há supressão ou acréscimo de impressões e relatos.

Nota do Centro de Documentação: O texto datilografado por Altamira foi transcrito com a atualização da ortografia, mantendo a integridade das palavras e pontuações, mesmo quando aparentemente foram utilizadas de forma equivocada pela autora.


Copyright©1994-2020 Centro de Documentação da II Guerra Mundial Cap. Enf. Ref, da FEB Altamira Pereira Valadares. Todos os direitos reservados. Todos os textos e imagens são protegidos por direitos autorais e outros direitos de propriedade intelectual pertencentes ao Centro de Documentação da II Guerra Mundial Cap. Enf. Ref da FEB Altamira Pereira Valadares. 

É proibida a reprodução total ou parcial do conteúdo sem a prévia autorização do Centro de Documentação da II Guerra Mundial Cap. Enf. Ref da FEB Altamira Pereira Valadares.

Nenhum comentário:

Postar um comentário